Home - qdidactic.com
Didactica si proiecte didacticeBani si dezvoltarea cariereiStiinta  si proiecte tehniceIstorie si biografiiSanatate si medicinaDezvoltare personala
referate didacticaScoala trebuie adaptata la copii ... nu copiii la scoala





Biologie Botanica Chimie Didactica Fizica Geografie
Gradinita Literatura Matematica


Literatura


Qdidactic » didactica & scoala » literatura
Filiatii transtextuale ale romanului post & modern cu romanul modern interbelic



Filiatii transtextuale ale romanului post & modern cu romanul modern interbelic


Filiatii transtextuale ale romanului post & modern cu romanul modern interbelic cuprinde doua subcapitole, 2.1. Efectul "Camil" si 2. 2. Efectul "Eliade" si comenteaza si ilustreaza specia romanului-hibrid, cu referire la operele lui Gheorghe Craciun, Pupa russa si Trupul stie mai mult. Fals jurnal la PUPA RUSSA (1993-2000), care creeza doua genuri spectaculoase in cadrul acestei specii, generand, poate, noi mode literare, oricum cu mare doza de inedit chiar la nivelul literaturii universale. Cu acest prilej, am putut invoca intaietatea si influenta prozei romanesti interbelice, privind complexa retea transtextuala intre propriile opere, asupra romanului postmodern. Aceste idei sunt dezvoltate in cadrul celor doua capitole, intitulate sugestiv Efectul "Eliade" si Efectul "Camil", notatiile de acest gen incadrandu-se simultan ca intertext, printr-un tip special de autocitare, una dintre opere facand apel la cealalta. Proza posmoderna dubleaza/ multiplica "povestile" pe care le creeaza si rezulta un roman fragmentar, de tip puzzle, care necesita foarte mult efort din partea lectorului pentru a re-aranja "povestile" inventate auctorial, pentru a le delimita, apoi pentru a le intregi pe fiecare in parte, pentru a intelege cine este naratorul. Cel mai interesant mod de realizare a acestui roman in ecou consta in introducerea personajului-AUTORUL. Remarcam, la acest nivel, intaietatea prozei lui Camil Petrescu deoarece el este cel care inventeaza acest tip de rol actantial.

Un spectacol cu mai multi "actori", dar numai cu un singur "spectator", caci romanul se intretese pe minim doua planuri, iar experienta cititorului devine mai mult decat o simpla lectura, devine un joc la care este invitat sa participe, un spectacol interactiv. Lectorul este solicitat sa inteleaga, sa puna cap la cap "povestile" pentru ca autorul acela vechi, "demodat", "farseur"/ "prestidigitator" al iluziei de omniscienta si ubicuitate si-a schimbat "stilul". Parafrazand celebra replica a "intoarcerii naratorului", putem spune ca autorul izbuteste mai mult decat o "intoarcere", caci nu se re-instaureaza doar psihologismul, prin relatarea la persoana I. "Autorul" "se RE-intoarce", iar persoana I reprezinta mult mai mult: vocea personajului care relateaza, dar si vocea autorului-travestit in personaj, cel care nu-si mai priveste propriul joc de pe margine, cel care isi joaca el insusi jocul, care paraseste marginea scenei si intra in jocul propriu, inventat, din ingaduinta si pentru lector. Toate regulile jocului sunt re-inventate: daca modernitate insemna persoana I singular, postmodernitate inseamna - poate? -  persoana I singular plus persoana I plural plus persoana a II-a singular plus persoana a II plural. In postmodernism, toate persoanele gramaticale au "dreptul" la naratiune.



Lectura isi recapata sincretismul, fiintand ca "ALTCEVA", ca joc, ca spectacol, iar prin toate tiputile de relatii transtextuale accesate, romanul "citit" de cititor intra in relatie, explicit,  cu o intreaga literatura anterioara prin inter-/ metatextualitate. Autorul postmodern "acceseaza" pentru propriul cititor literatura antecesorilor, mai rar a contemporanilor, literatura romana sau universala, trece peste genuri, peste specii, peste LITERATURA si "acceseaza" teoria literara, teoria textualitatii, estetica, eseistica si chiar critica literara, pana la teoretizarea propriei literaturi si a curentului postmodern. Se face asadar o trans-LITERATURA, rezultat al unui sublim melanj: literatura despre viata de afara si literatura despre viata de dinauntru, literatura devenindu-si siesi suficienta, desigur o literatura narcisista. Intoarsa catre ea insasi, cazuta in ea insasi, in propriile inselatoare ape cristaline.

Tot ce am invocat surprinde originalitatea, suflul nou adus esafodarii unei noi textualatati, de-a dreptul savante, prin migala presupusa de realizarea acestui roman si prin ideile pe care sciitorul le instaureaza la rang de intaietate in literatura postmoderna. Dupa cum s-a putut constata, reteaua legaturilor transtextuale este complexa, acesta matrice amplificandu-se si prin inserarea in maniera comuna, deja clasica (in sensul de "obisnuit!") a unor secvente dispersate de intertext sau metatext "ingropate" in text. Si putem vorbi aici de o adevarata retea transtextuala formata din ambele genuri relatii, inter- si metatextuale.

Textul postmodern apeleaza frecvent, in cadrul naratiunii, chiar la neobisnuita (pana acum!) persoana a II-a, uneori sunt vizate, pentru a fi eludate si pentru a se instaura o "alta ordine" a textualitatii, chiar modurile si timpurile verbale "clasice" in naratiune. Notam fugitiv aici ca un bun exemplu in acest sens ar fi, evident, invodeucarea execitiului de inlocuire a timpurilor verbale de trecut, tipice naratiunii, cu viitorul. Intorcandu-ne la ideea metatextului, se constata "coborarea" acestui tip de textualitate din planul instantei narative (desemnat fie de personajul-narator din proza de filiatie subiectiva, fie de naratorul constituit el insusi intr-o entitate clara, distinctiva in propriul roman) in planul personajului-actant.


Complexitatea prozei postmoderne rezida atat la nivelul tropilor, cat si la nivelul textualitatii (raportul naratie - descriere).  Secventa citata (a) releva astfel o noua particularitate: actiunea, substanta epica a naratiei se reformuleaza prin atributele descrierii, incat distinctia clara naratie - descriere se face, de cele mai multe ori, ca si in acest exemplu, tot mai greu, trasaturile lor se inlocuiesc reciproc sau se suprapun.

Efectul "Eliade" se traduce prin incercarea de "a lega" doua opere intre ele, altfel decat prin tehnica romanului-fluviu sau a romanului-cronica, acest procedeu s-a realizat si in etapa anterioara in literatura romana, mai precis in romanul interbelic si postbelic. Este vorba asadar de alte modalitati! Exista cel putin doua cazuri "celebre" pe care sa le putem invoca.

Filiatia prin intermediul unui personaj episodic sau principal: romanul Ultima noapte de dragoste, intaia noapte de razboi intra in relatie cu romanul Patul lui Procust printr-un personaj pe care autorul Camil Petrescu il atribuie cu acelasi statut episodic in ambele romane, fiind vorba de unul dintre unchii lui Stefan Gheorghidiu. In romanele lui Marin Preda, situatia este mai evoluata narativ, deoarece un personaj episodic din Morometii - Al lui Parizianu' - devine protagonist in Delirul. De asemenea, se creeza o conectare subterana si intre romanele Morometii si Marele singuratic, mult mai usor de receptat, printr-o schimbare de distributie a rolurilor: personajul secundar - copilul Niculae Moromete - devine protagonist in Marele singuratic, iar protagonistul din Morometii - Ilie Moromete - devine personaj secundar in Marele singuratic. In ciuda mentinerii anumitor personaje, cele doua romane nu sunt implicate, cum s-a precizat deja, in specia romanului-fluviu, deoarece actiunea nu este succesiva, ci se intersecteaza doar, la nivel cronologic: actiunea din Marele singuratic este paralela cu o parte din firul epic al romanului Morometii, obligatoriu inainte de moartea protagonistului eponim Ilie Moromete.

O asemenea filiatie cu totul originala se poate stabili si intre cele doua opere ale sciitorului postmodern, Gheorghe Craciun, insa, dupa cum precizam, prin alte reprezentari. Intorcandu-ne la specia jurnalului, este locul sa precizam ca insertiile de asemenea pasaje de jurnal, numite in literatura de specialitate si proza intima, au fost utilizate anterior, in proza interbelica, nu doar de scriitorul Camil Petrescu, ci si de prozatorul Mircea Eliade, in cunoscutul roman Maitreyi. Desi ambii autori deschid calea metaromanului in literatura romana, Mircea Eliade perfectioneaza aceasta specie romanesca, proza sa fiind, din acest punct de vedere, superioara prozei lui Camil Petrescu deoarece, pe tot parcursul romanului sau, Maitreyi, sustine doua axe narative: povestea iubirii exotice dintre Allan si eroina Maitreyi, cu statut de personaj eponim, alaturi de "povestea" scrierii romanului insusi.

Romanul cu doi, ulterior cu mai multi autori, se naste tot in literatura interbelica, iar intemeietorul acestei specii hibride este, intr-un mod cu totul particular, acelasi Mircea Eliade. Doar ca hazardul a decis aparitia unei specii noi, romanul-replica, prin publicarea, dupa mai multe decenii de la aparitia romanului Maitreyi din 1933, de catre scriitoarea Maitreyi Devi (eroina din romanul lui Eliade) a romanului sau, Dragostea nu moare, in 1972. Asadar, dupa aproximativ 39 de ani, aceeasi poveste fulminanta, de dragoste si tradare, de extaz si agonie, este reluata din perspectiva altui autor. Si ce este mai minunat daca nu aceasta dubla erotica: povestea adevarata, din realitate, a lui Eliade si a Maitreyiei si povestea, aceeasi!, a cuplului de personaje din cele doua romane.




Contact |- ia legatura cu noi -| contact
Adauga document |- pune-ti documente online -| adauga-document
Termeni & conditii de utilizare |- politica de cookies si de confidentialitate -| termeni
Copyright © |- 2024 - Toate drepturile rezervate -| copyright